Édition...2019/02/02 · 15 -6u15 unsny51tè6n6meu is 18 19 de l’édition d’un prototype ou...
TRANSCRIPT
-
ÉDITION2018 I 2019
-
15 - 16
urbainconcept urbainconcept
NOS REFERENCESI OUR REFERENCES
FRANCEANNECYAMIENSANGERSBAR-LE-DUCBIARRITZBOBIGNYBOULOGNE SUR MERCAMBRAICHARTRESCHAMBÉRYCHALON-SUR-SAÔNECHARLEVILLE-MÉZIÈRESCRÉTEILDINARDDOUAIÉVREUXLA ROCHELLELÈGE-CAP-FERRETMETZMONACOMONTPELLIERNANTESOBERNAIRODEZSAINT-GERMAIN-EN-LAYESAINT-BRIEUCSTRASBOURGTOULOUSETOURSTHIONVILLEVÉLIZY ....
…… MAIS AUSSI :GROUPE CASINOIMMOCHANUNIBAIL RODAMCOBOUYGUES IMMOBILIERRATPSNCFADP
WORLDANGOLAALLEMAGNEARABIE SAOUDITEBELGIQUECANADADANEMARKEMIRATS ARABES UNISESPAGNEGUADELOUPEGUYANEHONGRIEIRLANDEILES CAYMANLETTONIELITUANIELIBANLUXEMBOURGILE DE LA RÉUNIONMAROCMARTINIQUENORVÈGENOUMÉAPAYS-BASPORTUGALQATARROYAUME-UNISUÈDESUISSE USA
-
NOTRE QUALITEI OUR QUALITY
Un système de Management de la Qualité, conforme aux exigences du référentiel ISO 9001 version 2008, est mis en place sur notre site de production, ceci dans un esprit d’amélioration continue et pour la satisfaction de nos clients. Celui-ci est intégré au système de management de l’environne-ment existant dans notre entreprise certifiée ISO 14001 version 2004 depuis octobre 2010.Les principaux matériaux utilisés par Concept Urbain sont la fonte, l’acier, l’inox, l’aluminium, le bois et le polyéthylène. Ces matériaux sont recyclables et reçoivent différents type de traitement de surface afin de vous garantir des produits pérennes.
A Quality Management system, in accordance with the requirements of reference standard ISO 9001, 2008 version, has been
introduced on our production site in the interests of ongoing improvement and customer satisfaction. This QM system has
been incorporated into the existing environmental management system in our company, which has been certified to stan-
dard ISO 14001, 2004 version, since October 2010.
The main materials used by Concept Urbain are cast iron, steel, stainless steel, aluminium, timber and polyethylene. These ma-
terials are recyclable, and receive surface treatments of various types in order to deliver products of guaranteed durability.
LA FONTE I CAST IRONType de fonte : G.S. 400 / Type of cast iron : G.S. 400Traitement de surface : 1 grenaillage pour l’obtention d’une bonne rugosité + 1 métallisation par projection d’un alliage d’aluminium et de zinc en fusion + mas-ticage et parachèvement + 1 couche d’apprêt hydro diluable / Surface treatment : 1 shot-peening treatment for the achievement of good surface roughness + 1 metal-coa-
ting by the spraying of a molten aluminium-zinc alloy + filling
and finishing + 1 coat of water-dilutable primer
Finition : 2 couches de peinture polyuréthane étuvées, coloris RAL au choix / Finish : 2 coats of stove-hardened polyurethane paint, in the preferred RAL shade.
L’ACIER I STEELACIER TUBULAIRE TYPE S235 I TYPE S235 TUBULAR STEELTraitement de surface : galvanisation à chaud + 1 dérochage mécanique afin de limiter l’impact des coulures de zinc et pour l’obtention d’une bonne ru-gosité + 1 couche d’apprêt hydro diluable / Surface treatment : hot-dip galvanization + 1 mechanical etching
treatment for the limitation of the impact of zinc drips and
the achievement of good surface roughness + 1 coat of water-
dilutable primer.
Finition : 1 poudrage époxy polyester ou 2 couches de peinture polyuréthane étuvées, coloris RAL au choix /Finish : 1 epoxy-polyester powder coasting or 2 coats of stove-hardened polyurethane paint, in the preferred RAL shade.
FER PLAT LAMINÉ TYPE S235 I TYPE S235 FLAT LAMINATED IRON STRIP
Traitement de surface : 1 grenaillage pour l’obtention d’une bonne rugosité + 1 métallisation par projection d’un alliage d’aluminium et de zinc en fusion + 1 couche d’apprêt hydro diluable /Surface treatment : 1 shot-peening treatment for the achievement of good surface
roughness + 1 metal-coating by the spraying of a molten
aluminium-zinc alloy + 1 coat of water-dilutable primer.
Finition : 1 poudrage époxy polyester ou 2 couches de peinture polyuréthane étuvées, coloris RAL au choix /Finish : 1 epoxy-polyester powder coating or 2 coats of stove-hardened polyurethane paint, in the preferred RAL
shade.
TÔLERIE FINE I LIGHT-GAUGE SHEET METALTraitement de surface : 1 électrozingage + 1 PPRZ ou 1 couche d’apprêt hydro diluable / Surface treatment : 1 electro-galvanization treatment + 1 zinc-rich powder primer
coating or 1 coat of water-dilutable primer.
Finition : 1 poudrage époxy polyester ou 2 couches de peinture polyuréthane étuvées, coloris RAL au choix / Finish : 1 epoxy-polyester powder coating or 2 coats of stove-hardened polyurethane paint, in the preferred RAL
shade.
L’ALUMINIUM I ALUMINIUMLES PROFILÉS ALUMINIUM I ALUMINIUM SECTIONS Traitement de surface : 1 dérochage chimique + 1 phosphatation trimétal / Surface treatment : 1 chemical etching treatment + 1 trimetallic phosphatation
Finition : 1 poudrage époxy polyester, coloris RAL au choix / Finish : 1 epoxy-polyester powder coating, in the preferred RAL shade
LA FONTE D’ALUMINIUM I CAST ALUMINIUM Traitement de surface : 1 couche d’apprêt hydro diluable ou 1 dérochage chimique / Surface treatment : 1 coat of water-dilutable primer or 1 chemical etching treatment
Finition : 2 couches de peinture polyuréthane ou 1 poudrage époxy polyester, coloris RAL au choix / Finish : 2 coats of polyurethane paint or 1 epoxy-polyester
powder coating, in the preferred RAL shade
Entretien fonte/acier/aluminium : au karcher pour garder des pièces propres. Des bombes de peinture peuvent être fournies pour retoucher les rayures ou éclats liés aux chocs / Maintenance of cast iron/steel/aluminium : components can be cleaned by pressure-
washer. Paint spray cans may be supplied for the retouching
of scratches or chips associated with impacts.
L’INOX I STAINLESS STEELConcept Urbain utilise de l’inox 304L passivé avec un aspect poli brossé ou poli brillant. Sur demande et plus particulièrement en milieu marin ou industriel, nous pouvons utiliser de l’inox 316L / Concept Urbain uses passivated 304L stainless steel, with a brushed or high-
gloss finish. On request, and more specifically in a marine or
industrial environment, we may use 316L stainless steel.
Entretien de l’inox : Dans les zones avec une forte présence de chlorure ou de souffre (zones marines, industrielles ou polluées) il est conseillé de rincer les pièces inox à l’eau claire annuellement. En cas d’attaque du matériau (piqures), il peut être traité à l’aide d’un produit passivant adapté à l’inox / Maintenance of stainless steel : In zones where there is a
high concentration of chlorine or sulphur (marine zones,
industrial zones or polluted zones) it is recommended that
components should be washed annually using fresh water.
In case of material corrosion (pitting), an appropriate passi-
vating agent for stainless steel may be applied.
LE BOIS I TIMBERNotre standard, le Douka, est un bois exotique classe 4, d’origine contrôlée. Il est imputrescible et offre une grande résistance aux intempéries. Sur demande nous pouvons travailler d’autres essences comme le robinier / As standard, we use Douka, a class 4 exotic timber of control-
led origin. This timber is rot-proof and shows a high resis-
tance to adverse weather. On request, we may work with
other varieties, such as robinia.
Traitement de surface : 1 couche de dégraissant + 3 couches de saturateur ou 3 couches de lasure coloris naturel. Sur demande le bois peut rester brut. / Surface treatment : 1 coat of degreasing agents + 3 coats of satura-
ting agent or 3 coats of natural woodstain. On request timber
can remain raw.
Entretien : le bois est une matière vivante et son évo-lution dépend de son environnement. Dans les zones très exposées au soleil ou aux intempéries (neige), un entretien annuel est conseillé : léger ponçage des parties horizontales et application de 2 couches de saturateur (nous consulter) / Maintenance : timber is a living material, and any changes it undergoes will depend
upon its environment. In zones which are highly-exposed to
sunlight or adverse weather (snow), annual maintenance
is advised as follows : light sanding of horizontal elements,
followed by the application of 2 coats of saturating agent
(consult us for advice).
LE POLYÉTHYLÈNE ROTOMOULÉ I ROTO-MOULDED POLYETHYLENE
Il est travaillé en épaisseur 6/7 mm. Il est teinté dans la masse et offre une bonne résistance aux UV / This material is worked to a thickness of 6/7 mm.
It is integrally-coloured, and is UV-resistant
Entretien : à l’eau et au savon ou au karcher / Maintenance : cleaning by soap and water or pressure-
washing.
-
SOMMAIRENOS RÉFÉRENCES OUR REFERENCES
NOTRE QUALITÉ OUR QUALITY
PERSONNALISER SUR-MESURE TO CUSTOM CUSTOM MADE
PROTÉGER BORNE POTELET BARRIÈRE TO PROTECT BOLLARD POST BARRIER
OR’A IMAWA COLOR ÉVÉOLE NASTRAVESTASIMILIALIZÉDELTABASICSARLATSOHARHÉACITYARCACHONORANGEPROTÈGE CANDÉLABRECLOUSTECHNIQUE
S’ASSEOIR BANC ASSISE FAUTEUIL TO SIT BENCH SEAT ARMCHAIR
BUBBLEKARMANASTRAIMAWAWAVECOLORÉVÉOLEVESTABASICZEBRADELTASOHAOCEANEUROPEALIZÉ
TRIER CORBEILLE CENDRIERTO SORT LITTER BIN ASHTRAY
KARMAOR’AÉVÉOLEIMAWANASTRAVESTADELTASOHABASIC 1BASIC 2ELLIPSECENDRIERS
VÉGÉTALISER JARDINIÈRE CORSET GRILLETO FLOWER PLANTER TREE BELT TREE GRATE
SOHASARLATVESTADELTAIMAWATECNACOMTIBASICDMDEUROPE
ATTACHER SUPPORT VÉLOTO LOCK BICYCLE STAND
VÉLOPARKSOHAOR’AIMAWAÉVÉOLEALIZÉVESTABASICVÉLOFIX
SIGNALER SIGNALÉTIQUETO INDICATE SIGNAGE
OR’AIMAWAALIZÉ
4
6
16
22
242629303234 404142464849505152 53545556
58
606266 6970717274778081 82868889
90
92969899
100101102103104105107
108
110111112113114116117118120121
122
124126127128129130131132133
134
136138139
-
LES GAMMES
SOHA
KARMA
GAMME
GAMME
02
01
Design I Concept Urbain
Design I Outsign
IMAWAGAMME
04
Design I Urbanica
GAMME
03
Design I Outsign
OR’A
-
LES GAMMES
NASTRAGAMME
06
Design I Outsign
ALIZEGAMME
07
Design I Concept Urbain, SIgnaux Girod
VESTAGAMME
08
Design I Cortella, Concept Urbain
EVEOLEGAMME
05
Design I Outsign, Rechein & robert et Associés
-
LES GAMMES
BASICGAMME
10
Design I Concept Urbain, Cortella, Akiko
DELTAGAMME
09
Design I Cortella
-
SURMESURE
PERSONNALISERI TO CUSTOM
I CUSTOM MADE
© Photos : Vincent BOUSSEREZ
-
SUR-MESURE / CUSTOM MADE
01
1918
De l’édition d’un prototype ou d’une gamme complète, en passant par une étude d’implan-tation, au développement d’un mobilier spé-cifique adapté au cahier des charges de cha-cun, Concept Urbain développe des solutions d’aménagement urbanistique sur mesure.
La double compétence en recherche et développement du laboratoire et du bureau d’études de Concept Urbain approche chacun de ces projets sous ses divers aspects (fonc-tionnels, urbanistiques, techniques, sociaux, ergonomiques) afin de proposer des dispositifs innovants et cohérents avec l’environnement d’implantation.
UN BUREAU D’ÉTUDES ET UNE MÉTHODOLOGIE INTÉGRÉEDoté de stations Solidworks équipés de Photo-view, Solidworks Simulation, Solidworks Motion,, le bureau d’études encadre les différentes étapes d’un projet, de la veille technologique à la mise en œuvre :
Design / Conception / Mise au point technique / Mise en plan / Calcul de résistance mécanique / Création de rendu 3D / Suivi de projet et ac-compagnement.
UN OUTIL INDUSTRIEL PERFORMANTParce que la conception doit s’accompagner d’une maîtrise de la mise en œuvre et de maté-riaux durables à l’épreuve du quotidien, notre bureau d’études s’appuie sur un appareil indus-triel performant :
un atelier de métallerie serrurerie / une cabine d’usinage / une zone de stockage / un atelier de traitement de surface et de finitions / un atelier de montage, emballage.
From prototype models through to a complete product range, via the completion of an installation analysis for the development of specific furniture which is adapted to the specifications of each client, Concept Urbain delivers tailor-made solutions for urban facilities. The two-fold research and development resource provided by the Concept Urbain laboratory and design office allows each project to be addressed from various angles (functional, urban design, technical, social, ergonomic) for the delivery of innovative facilities which are consistent with their site of installation.
A DESIGN OFFICE AND AN INTEGRATED METHODOLOGY
Using Solidworks workstations equipped with Photo-view, Solidworks Simulation, Solidworks Motion, the de-sign office manages the various stages of a project, from the technology watch phase through to deployment :
Design / Conception / Technical development / Plan-ning / Mechanical strength calculation / Generation of 3D output / Project management and support.
A HIGH-PERFORMANCE INDUSTRIAL FACILITY
As the design phase needs to be accompanied by an expert grasp of deployment and durable materials under everyday conditions, our design office is suppor-ted by a high-performance industrial facility :
a metalwork & fittings workshop / a machining booth / a storage zone / a surface treatment & finishing work-shop / an assembly and packaging workshop.
ci-contre
CHAISE LONGUE STRASBOURG
DESIGN : VILLES & PAYSAGESci-dessous
ASSIS-DEBOUT SIÈGE
ci-contre
MAIN COURANTETOURSci-dessous
POTELET NICE TRAME VERTEDESIGN : PENA & PENASUR
MESURE
Siège et assis-debout RATP - Design : AKIKO
I CUSTOM MADE
-
SUR-MESURE / CUSTOM MADE
01
2120
SUITE ...
ci-contre
BARRIÈRE CHINON
ci-dessous
CORBEILLE SARLATCORBEILLE NANTESCORSET VITRY
ci-contre
MÂT D’OMBRAGE MONT-DE-MARSAN
ci-dessous
BORNE DE PROTECTION PORT ATLANTIQUEBORNE LUMINEUSE SAINT-NAZAIREMISÉRICORDE SAINT-HERBLAIN
Design : Renate Eilert / Architecture : Lancereau & Meyniel
Atelier Ruelle Architecte : M.RoulleauArchitecte : I.Rota
-
BORNEPOTELETBARRIERE
PROTEGERI TO PROTECT
I BOLLARD, POST, BARRIER
© Photos : Vincent BOUSSEREZ
-
02
BORNE / POTELET / BARRIÈREBOLLARD / POST / BARRIER
2524
OR’ABARRIÈRE OR’A TERRE CUITE TERRACOTA OR’A BARRIER
2 potelets Or’a terre cuite/ 2 Terracota Or’a posts
Hauteur hors-sol : 110 cm/ Height above ground : 110 cm
Entraxe : 100 cm/ Centre-to-centre distance between posts : 100 cm
3 barreaux acier : diamètre 2,2 cm, laqués du même RAL que les 2 potelets/ 3 crossbars in steel of diameter 2,2 cm painted in the same colour as posts
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef Allen (clef triangulaire sur demande)/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with a key
POTELET OR’A TERRE CUITE TERRACOTA OR’A POST
Hauteur hors-sol : 110 cm/ Height above ground : 110 cm
Embase en acier diamètre 11 cm/ Steel base diameter 11 cm
Manchon en Ductal® coloris terre cuite (autre coloris nous consulter). Diamètre 7 cm/ Terracotta part diameter 7 cm
Tête acier diamètre 7 cm/ Steel head diameter 7 cm
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef Allen (clef triangulaire sur demande)/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with a key
BARRIÈRE OR’A INOX STAINLESS STEEL OR’A BARRIER
2 potelets Or’a inox/ 2 stainless steel Or’a posts
Hauteur hors-sol : 110 cm/ Height above ground : 110 cm
Entraxe : 100 cm/ Centre-to-centre distance between posts : 100 cm
3 barreaux acier : diamètre 2,2 cm, laqués du même RAL que les 2 potelets/ 3 crossbars in steel of diameter 2,2 cm painted in the same colour as posts
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef Allen (clef triangulaire sur demande)/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with a key
Design : OUTSIGN Design : OUTSIGN
23,5
cm
34 c
m
Ø 7 cm
Ø 2
.2 c
m
39 c
m
102
cm
100 cm
110
cm
Ø 11 cmØ 11 cm
Ø 7 cm
20 c
m11
0 cm
23,5
cm
34 c
m
Ø 7 cm
Ø 2
.2 c
m
39 c
m
102
cm
100 cm
110
cmØ 11 cm
Ø 11 cm
Ø 7 cm
20 c
m11
0 cm
POTELET OR’A INOX STAINLESS STEEL OR’A POST
Hauteur hors-sol : 110 cm/ Height above ground : 110 cm
Embase en acier diamètre 11 cm/ Steel base diameter 11 cm
Manchon en inox brossé diamètre 7 cm/ Brushed stainless steel part diameter 7 cm
Tête acier diamètre 7 cm/ Steel head diameter 7 cm
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef Allen (clef triangulaire sur demande)/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with a key
-
02
BORNE / POTELET / BARRIÈREBOLLARD / POST / BARRIER
2726
IMAWABARRIÈRE IMAWA IMAWA BARRIER
2 Potelets Imawa (au choix type 1 ou 2) associés au cadre par pièces de liaisons en inox/ 2 Imawa posts (type 1 or 2) joined by stainless steel linking sections to the frame
Entraxe : 140 cm/ Centre-to-centre distance between posts : 140 cm
1 cadre (au choix type A ou B) réalisé avec un profilé aluminium de section 40 x 22 mm/ Frame (type A or B) made with aluminium section : 40 x 22 mm
Hauteur du cadre : 91 cm/ Frame height : 91 cm
Le système d’attache permet une pose en continu/ Can be connected as a continuous barrier
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef Allen (clef triangulaire sur demande)/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with a key
Autres motifs ou dimensions : nous consulter/ Consult us for other patterns or dimensions
POTELET IMAWA 1 IMAWA 1 POST
Hauteur hors-sol : 100 ou 120 cm/ Height above ground : 100 or 120 cm
Tête en aluminium laqué naturel (autre coloris sur demande)/ Natural lacquered aluminium head (other colour on request)
Corps : profilé aluminium de section 77 x 66 mm/ Body : aluminium section 77 x 66 mm
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef Allen (clef triangulaire sur demande)/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with a key
POTELET IMAWA 2 IMAWA 2 POST
Hauteur hors-sol : 100 ou 120 cm/ Height above ground : 100 or 120 cm
Tête en aluminium laqué naturel (autre coloris sur demande)/ Natural lacquered aluminium head (other colour on request)
Corps : profilé aluminium de section 77 x 66 mm/ Body : aluminium section 77 x 66 mm
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef Allen (clef triangulaire sur demande)/ Removable – expanding jaws locking system, released with a key
Design : URBANICA Design : URBANICA
Cadre Type A Cadre Type B
Type 1
Type 2
Type A2
Type B2
Type A1
140 cm
91 c
m
96 c
m
20 c
m10
0 ou
120
cm
100
ou 1
20 c
m20
cm
140 cm
91 c
m
96 c
m
20 c
m10
0 ou
120
cm
100
ou 1
20 c
m20
cm
-
02
BORNE / POTELET / BARRIÈREBOLLARD / POST / BARRIER
2928
IMAWABORNE IMAWA IMAWA BOLLARD
Borne fonte/ Cast iron bollard
Hauteur hors-sol : 75 cm/ Height above ground : 75 cm
Section : 15 x 13 cm/ Section : 15 x 13 cm
À sceller ou Avec sabot d’amovibilité à clef ou Anti bélier/ To be embedded or With a locking removable system or Ram-proof bollard
POTELET COLOR COLOR POST
Hauteur hors-sol : 110 cm/ Height above ground : 110 cm
Corps acier diamètre 6 cm/ Steel body diameter 6 cm
Tête réalisée avec une tige filetée en inox et 9 ronds acier épaisseur 1 cm et diamètre 6 cm. Coloris Ral au choix/ Head made with a stainless steel threated rod and 9 steel rounds thickness 1 cm and diameter 6 cm. Ral colour of choice.
A sceller ou amovible par mâchoire expansive et clef Allen/ To be embedded or removable -expanding jaws locking system, released with a key.
Autre dimension sur demande/ Other dimension on request
COLOR
6 cm
20
cm
110
cm
Ø70
Design : URBANICA Design : CONCEPT URBAIN
75
cm
13 cm
12
cm
15 cm
-
02
BORNE / POTELET / BARRIÈREBOLLARD / POST / BARRIER
3130
BARRIÈRE ÉVÉOLE ÉVÉOLE BARRIER
Hauteur hors-sol : 100 cm/ Height above ground : 100 cm
Entraxe entre les montants : 100 cm/ Centre-to-centre distance between uprights : 100 cm
Longueur : 130 cm/ Length : 130 cm
2 montants en fonte G.S. section cruciforme de 8 x 8 cm/ 2 ductile cast iron uprights. Cross section : 8 x 8 cm
1 lisse en inox brossé. Largeur 8,5 cm, épaisseur 4 mm/ 1 brushed stainless steel handrail. Width 8,5 cm, thickness 4 mm
2 barreaux en inox massif, diamètre 2 cm/ 2 solid stainless steel crossbars diameter 2 cm
Barrière individuelle ou en continu sur demande (linéaire maximum 10 m)/ Individual ou continuous barrier on request (10 linear meters maximum)
Livrée démontée/ Delivred disassembled
À sceller/ To be embedded
BORNE ÉVÉOLE ÉVÉOLE BOLLARD
Hauteur hors-sol : 50 cm (autre dimension sur demande)/ Height above ground : 50 cm (Other dimension on request)
Diamètre : 22 cm/ Diameter : 22 cm
Tête bombée en inox poli avec un chanfrein/ Rounded head in polished stainless steel with a bevel
Corps cylindrique en inox brossé laissant apparaître 2 lignes noires en surépaisseur/ Brushed stainless steel cylindrical body revealing 2 black lines
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef triangulaire/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with a triangular key
POTELET ÉVÉOLE ÉVÉOLE POST
Hauteur hors-sol : 110 cm/ Height above ground : 110 cm
Tête cylindrique en inox brossé avec dessus bombé et chanfrein/ Cylindrical head with a domed top and a bevel
Hauteur : 30 cm/ Height : 30 cm
Diamètre : 7,6 cm/ Diameter : 7,6 cm
Corps en fonte G.S./ Ductile cast iron body
Section cruciforme de 8 x 8 cm/ Cross section : 8 x 8 cm
À sceller ou Démontable par vis/ To be embedded or With a removable system
Design : OUTSIGN / Architecte : REICHEN & ROBERT Design : OUTSIGN / Architecte : REICHEN & ROBERT
100
cm
130 cm
Ø 2
cm
10 cm
100 cm
Ø 8 cm
50 c
m12
cm
Ø 22 cm
110
cm
20 c
m
Ø 6 cm
Ø 7,6 cm
100
cm
130 cm
Ø 2
cm
10 cm
100 cm
Ø 8 cm
50 c
m12
cm
Ø 22 cm
110
cm
20 c
m
Ø 6 cm
Ø 7,6 cm
ÉVÉOLE
-
02
BORNE / POTELET / BARRIÈREBOLLARD / POST / BARRIER
3332
NASTRABARRIÈRE NASTRA NASTRA BARRIER
Hauteur hors-sol : 100 cm/ Height above ground : 100 cm
Longueur : 100 cm/ Length : 100 cm
Cadre en fonte G.S. Largeur : 7 cm/ Ductile cast iron frame. Width : 7 cm
Habillage intérieur : barreaudage de 16 x 10 mm/ Interior fittings : 16 x 10 mm bars
À sceller/ To be embedded
POTELET NASTRA NASTRA POST
Hauteur hors-sol : 110 cm/ Height above ground : 110 cm
Tube acier diamètre 5 cm, épaisseur 5 mm/ Steel tube diameter 5 cm, thickness 5 mm
Tête acier massif/ Solid steel head
À sceller ou Démontable : à visser sur fourreau équipé d’une douille filetée/ To be embedded or With a removable system
Autres dimensions ou bicolore : nous consulter/ Other dimensions or bicoloured: on request.
Design : OUTSIGN Design : OUTSIGN
110
cm
20 c
m
8 cm
85 c
m19
cm
13 cm
Ø 11 cm
Ø 5 cm
100 cm
100
cm
79 cm
110
cm
20 c
m
8 cm
85 c
m19
cm
13 cm
Ø 11 cm
Ø 5 cm
100 cm
100
cm
79 cm
110
cm
20 c
m
8 cm
85 c
m19
cm
13 cm
Ø 11 cm
Ø 5 cm
100 cm
100
cm
79 cm
BORNE NASTRA NASTRA BOLLARD
Fonte G.S./ Ductile cast iron
Hauteur hors-sol : 85 cm/ Height above ground : 85 cm
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef triangulaire/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with a triangular key
-
02
BORNE / POTELET / BARRIÈREBOLLARD / POST / BARRIER
3534
VESTABORNE VESTA T54 VESTA T54 BOLLARD
Borne fonte G.S./ Ductile cast iron bollard
Tête fonte usinée au tour/ Machined cast iron head
Diamètre : 14 cm/ Diameter : 14 cm
Hauteur hors-sol : 54 cm/ Height above ground : 54 cm
À sceller ou Avec sabot d’amovibilité à clef ou Equipée du système Flexiborne ou Rétractable (semi-automatique)/ To be embedded or With a locking removable system or With a Retractable system or With a Flexibollard system
BORNE VESTA T54 RÉTRACTABLE VESTA T54 RETRACTABLE BOLLARD
Semi-automatique. Fiche technique sur demande/ Semi-automatic. Specification on request
BORNE VESTA T80 VESTA T80 BOLLARD
Borne fonte G.S./ Ductile cast iron bollard
Tête fonte usinée au tour/ Machined cast iron head
Diamètre : 14 cm/ Diameter : 14 cm
Hauteur hors-sol : 80 cm/ Height above ground : 80 cm
À sceller ou Avec sabot d’amovibilité à clef ou Equipée du système Flexiborne/ To be embedded or With Flexibollard system or With a locking removable system
Borne bicolore sur demande/ Bicoloured bollard: on request.
Ø 14 cm
12 c
m54
cm
13,5
cm
Ø 17 cm
Ø 15 cm
Ø 14 cm
54 c
m
12 c
m80
cm
Ø 14 cm
13,5
cm
Ø 15 cm
Ø 17 cm
Ø 14 cm
12 c
m54
cm
13,5
cm
Ø 17 cm
Ø 15 cm
Ø 14 cm
54 c
m
12 c
m80
cm
Ø 14 cm
13,5
cm
Ø 15 cm
Ø 17 cm
Design : JL CORTELLA Design : JL CORTELLA
Ø 14 cm
12 c
m54
cm
13,5
cm
Ø 17 cm
Ø 15 cm
Ø 14 cm
54 c
m
12 c
m80
cm
Ø 14 cm
13,5
cm
Ø 15 cm
Ø 17 cm
BORNES VESTA T50 ET T57 VESTA T50 AND T57 BOLLARDS
Borne fonte G.S./ Ductile cast iron bollard
Diamètre : 22 ou 25 cm/ Diameter : 22 or 25 cm
Hauteur hors-sol : 50 ou 57 cm/ Height above ground : 50 or 57 cm
À sceller ou Avec sabot d’amovibilité à clef ou Equipée du système Flexiborne ou Rétractable (automatique ou semi- automatique)/ To be embedded or With a locking removable system or With a Retractable system or With a Flexibollard system
BORNES VESTA T50 ET T57 RÉTRACTABLES VESTA T50 AND T57 RETRACTABLE BOLLARDS
Semi-automatique. Fiche technique sur demande/ Semi-automatic. Specification on request
57
cm
12
cm
14 cm
15
cm
25 cm 25 cm
57
cm
43 cm Ø 22 cm
38,5 cm
50 c
m
50 c
m12
cm
Ø 22 cm
13,5
cm
Ø 15 cm
Ø 22 cm
Ø 22 cm
38,5 cm
50 c
m
50 c
m12
cm
Ø 22 cm
13,5
cm
Ø 15 cm
Ø 22 cm
-
02
BORNE / POTELET / BARRIÈREBOLLARD / POST / BARRIER
3736
VESTAPOTELET VESTA D70 VESTA D70 POST
Hauteur hors-sol : 100 cm/ Height above ground : 100 cm
Tête diamètre 7 cm/ Head diameter 7 cm
Corps acier diamètre 6 cm/ Steel body diameter 6 cm
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef Allen (clef triangulaire sur demande)/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with a key
Potelet bicolore, hauteur hors-sol : 120 cm. Sur demande/ Bicoloured post, height above ground : 120 cm. On request.
POTELET VESTA D100 VESTA D100 POST
Hauteur hors-sol : 90 cm/ Height above ground : 90 cm
Tête diamètre 10 cm/ Head diameter 10 cm
Corps acier diamètre 9 cm/ Steel body diameter 9 cm
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef Allen (clef triangulaire sur demande)/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with a key
Potelet bicolore, hauteur hors-sol : 120 cm. Sur demande/ Bicoloured post, height above ground : 120 cm. On request
Design : JL CORTELLA Design : JL CORTELLA
12
cm
7 cm
6 cm
20
cm
100
cm
D70 D130 D220D100
10 cm
9 cm
13.
5 cm
20 c
m90
cm
22 cm
19,5 cm
Epaisseur5 mm
20 c
m60
cm
14
cm
16
cm
13 cm
11.4 cm 85
cm
20
cm
12
cm
7 cm
6 cm
20
cm
100
cm
D70 D130 D220D100
10 cm
9 cm
13.
5 cm
20 c
m90
cm
22 cm
19,5 cm
Epaisseur5 mm
20 c
m60
cm
14
cm
16
cm
13 cm
11.4 cm 85
cm
20
cm
12
cm
7 cm
6 cm
20
cm
100
cm
D70 D130 D220D100
10 cm
9 cm
13.
5 cm
20 c
m90
cm
22 cm
19,5 cm
Epaisseur5 mm
20 c
m60
cm
14
cm
16
cm
13 cm
11.4 cm 85
cm
20
cm
POTELET VESTA D220 VESTA D220 POST
Hauteur hors-sol : 60 cm/ Height above ground : 60 cm
Tête fonte usinée diamètre 22 cm/ Cast iron machined head diameter 22 cm
Corps acier diamètre 19,5 cm. Épaisseur 5 mm/ Steel body diameter 19.5 cm, thickness 5 mm
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef triangulaire ou Anti-bélier/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with a triangular key or ram-proof bollard system
Autres hauteurs sur demande/ Other heights on request
POTELET VESTA D130 VESTA D130 POST
Hauteur hors-sol : 85 cm/ Height above ground : 85 cm
Tête diamètre 13 cm/ Head diameter 13 cm
Corps acier diamètre 11,4 cm/ Steel body diameter 11,4 cm
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef Allen (clef triangulaire sur demande)/ To be embedded Or Removable – expanding jaws locking system, released with a key
Potelet bicolore, hauteur hors-sol : 120 cm. Sur demande/ Bicoloured post, height above ground : 120 cm. On request.
POTELET VESTA D130 À MÉMOIRE DE FORME MEMORY SHAPE VESTA D130 POST
-
02
BORNE / POTELET / BARRIÈREBOLLARD / POST / BARRIER
3938
VESTABARRIÈRE VESTA GRILLAGÉE WIRE MESHED VESTA BARRIER
Potelets Vesta D70 associés au cadre acier mécano-soudé, par pièces de liaison en aluminium/ Vesta D70 posts joined by aluminium linking sections to the mechanically welded steel frame
Lisse en aluminium massif laquée naturel/ Natural lacquered solid aluminium handrail
Trois modèles de cadres standards (V1, V2, V3)/ Three standard frame models (V1, V2, V3)
Cadre : section 30 x 30 mm/ Frame : section 30 x 30 mm
Potelets Vesta D70 associés au cadre grillagé par pièces de liaison en aluminium/ Vesta D70 posts joined by aluminium linking sec-tions to the trellised frame
Cadre : section 30 x 30 mm. Grillage : maille de 5 x 5 cm en fil ø 4 mm/ Frame : section 30 x 30 mm. With 5 x 5 cm wire mesh, wire Ø 4 mm
Lisse en aluminium massif laquée naturel/ Natural lacquered solid aluminium handrail
Entraxe : 110 ou 135 cm/ Centre-to-centre distance between uprights : 110 or 135 cm
V3 Grillagée
94 c
m
110 ou 135 cm
V2
94 c
m
110 ou 135 cm110 ou 135 cm
V1
94 c
m 94 c
m
110 ou 135 cm
V3 Grillagée
94 c
m
110 ou 135 cm
V2
94 c
m
110 ou 135 cm110 ou 135 cm
V1
94 c
m 94 c
m
110 ou 135 cm
Motif : section 20 x 20 mm/ Pattern : 20 x 20 mm
Entraxe : 110 ou 135 cm/ Centre-to-centre distance between uprights : 110 or 135 cm
Hauteur cadre : 94 cm/ Frame height : 94 cm
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef Allen (clef triangulaire sur demande)/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with a key
Le système d’attache permet une pose en continu/ Can be connected as a continuous barrier
Autres motifs ou dimensions : nous consulter/ Consult us for other patterns or dimensions
Hauteur cadre : 94 cm/ Frame height : 94 cm
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef Allen (clef triangulaire sur demande)/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with a key
Le système d’attache permet une pose en continu / Can be connected as a continuous barrier
Autres motifs ou dimensions : nous consulter/ Consult us for other patterns or dimensions
BARRIÈRES VESTA V1 V2 V3 VESTA BARRIERS
Design : JL CORTELLA Design : JL CORTELLA
-
02
BOLLARD / POST / BARRIER
4140
BORNE / POTELET / BARRIÈRE
SIMILI ALIZÉPOTELET SIMILI SIMILI POST
Hauteur hors-sol : 110 cm/ Height above ground : 110 cm
Corps acier diamètre 7,6 cm/ Steel body diameter 7,6 cm
Tête en aluminium massif laqué naturel (autre coloris sur demande)/ Natural lacquered aluminium head
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef Allen (clef triangulaire sur demande)/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with a key
BARRIÈRE SIMILI SIMILI BARRIER
Hauteur hors-sol : 100 cm/ Height above ground : 100 cm
Longueur : 130 cm/ Lenght : 130 cm
2 montants verticaux : tubes acier diamètre 6 cm/ 2 steel tubes uprights diameter 6 cm
2 sous-lisses : tubes acier diamètre 2,5 cm/ 2 crossbars in steel tube diameter 2,5 cm
Main-courante : acier épaisseur 3 mm/ largeur 9,5 cm/longueur 130 cm/ 1 handrail in steel : width 9,5 cm/ thickness 3 mm/ length 130 cm
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef Allen (clef triangulaire sur demande)/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with a key
Barrière individuelle ou en continu sur demande/ Individual or continuous barrier on request
100 cm 130 cm
100
cm
Ø 2
.5 c
m
32
cm
Ø 6 cm
22.
5 cm
9.5 cm
POTELET ALIZÉ ALIZÉ POST
Hauteur hors-sol : 100 ou 120 cm/ Height above ground : 100 or 120 cm
Tête en aluminium massif laqué naturel (autre coloris sur demande) / Natural lacquered aluminium head
Corps : profilé aluminium de section 8 x 6 cm/ Body : aluminium section 8 x 6 cm
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef Allen (clef triangulaire sur demande)/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with a key
BARRIÈRE ALIZÉ ALIZÉ BARRIER
2 Potelets Alizé associés au cadre par pièces de liaison en inox/ 2 Alizé posts joined by stainless steel linking sections to the frame
Cadre aluminium de section 40 x 22 mm/ Frame : Aluminium section : 40 x 22 mm
Entraxe : 138 cm/ Centre-to-centre distance between posts : 138 cm
Hauteur du cadre : 92 cm/ Frame height : 92 cm
Le système d’attache permet une pose en continu/ Can be connected as a continuous barrier
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef Allen (clef triangulaire sur demande)/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with a key
Design : CONCEPT URBAIN Design : CONCEPT URBAIN
100
cm
138 cm
92 c
m
29 c
m8 cm
20 c
m10
0 ou
120
cm
6 cm 7.6 cm
110
cm20
cm
15
cm
100
cm
138 cm
92 c
m
29 c
m
8 cm
20 c
m10
0 ou
120
cm
6 cm 7.6 cm
110
cm20
cm
15
cm
-
02
BORNE / POTELET / BARRIÈREBOLLARD / POST / BARRIER
4342
DELTABORNE DELTA T48 DELTA T48 BOLLARD
Borne fonte/ Cast iron bollard
Hauteur hors-sol : 48 cm/ Height above ground : 48 cm
À sceller ou Avec sabot d’amovibilité à clef/ To be embedded or With a locking removable system
BORNE DELTA T36 DELTA T36 BOLLARD
Borne fonte/ Cast iron bollard
Hauteur hors-sol : 36 cm/ Height above ground : 36 cm
À sceller ou Démontable avec fourreau et vis ou Rétractable (semi-automatique)/ To be embedded or With a removable system or With a retractable system
BORNE DELTA T95 DELTA T95 BOLLARD
Borne fonte/ Cast iron bollard
Hauteur hors-sol : 95 cm/ Height above ground : 95 cm
À sceller ou Avec sabot d’amovibilité à clef/ To be embedded or With a locking removable system
BORNE DELTA T68 DELTA T68 BOLLARD
Borne fonte/ Cast iron bollard
Hauteur hors-sol : 68 cm/ Height above ground : 68 cm
À sceller ou Avec sabot d’amovibilité à clef/ To be embedded or With a locking removable system
BORNE DELTA T36 RÉTRACTABLE DELTA T36 RETRACTABLE BOLLARD
Semi-automatique/ Semi-automatic
Fiche technique sur demande/ Specifications on request.
12 c
m48
cm
30,5 cm
18 cm
14 cm
Ø 15 cmØ 15 cmØ 9,5 cm
13 c
m36
cm
16 c
m
42 cm
12 c
m95
cm
12 cm
15 cm
18 cm
15 cm
20 cm
20 cm
12 c
m68
cm
26 cm
Ø 15 cm Ø 15 cm
Ø 18 cmØ 18 cm
14 cm
12 c
m48
cm
30,5 cm
18 cm
14 cm
Ø 15 cmØ 15 cmØ 9,5 cm
13 c
m36
cm
16 c
m
42 cm
12 c
m95
cm
12 cm
15 cm
18 cm
15 cm
20 cm
20 cm
12 c
m68
cm
26 cm
Ø 15 cm Ø 15 cm
Ø 18 cmØ 18 cm
14 cm
Design : JL CORTELLA Design : JL CORTELLA
-
02
BORNE / POTELET / BARRIÈREBOLLARD / POST / BARRIER
4544
DELTA
10 c
m75
cm
16 c
m104, 144 ou 150 cm11,5 cm
Entraxe : 104* cm ou 144 cm avec lisse bois, 150* cm avec lisse inox / Centre-to-centre distance : 104 cm or 144 cm with hard timber handrail, 150 cm with stainless steel handrail
Hauteur hors-sol : 101 cm/ Height above ground : 101 cm
Visserie inox/ Stainless steel bolts
Pieds : Tôle acier soudée, épaisseur 6 mm/ Uprights : Welded sheet metal, thickness 6mm
Panneau grillagé/ Wire mesh panel
Tubes horizontaux : diamètre 3,5 cm/ Horizontal tubes : diameter 3,5 cm
Tubes verticaux cintrés : diamètre 2 cm/ Vertical tubes : diameter 2 cm
Grillage : maille de 5 x 5 cm en fil ø 4 mm/ With 5 x 5 cm wire mesh, wire Ø 4 mm
Lisse bois exotique dur en 2/3 de rond de diamètre 5 cm ou lisse inox brossé de diamètre 5 cm/ Treated tropical hard timber handrail 2/3 circumference of rail : diameter 5 cm or brushed stainless steel handrail : diameter 5 cm
Autres motifs ou dimensions : nous consulter/ Consult us for other patterns or dimensions
*Conforme aux normes garde-corps
GARDE CORPS DELTA DELTA BARRIER
Design : JL CORTELLA
-
02
BORNE / POTELET / BARRIÈREBOLLARD / POST / BARRIER
4746
BASICBARRIÈRE BASIC 1 BASIC 1 BARRIER
Acier plein de 35 x 15 mm pour les montants et les traverses, 20 x 20 mm pour la croix/ Solid steel uprights and horizontals 35 x 15mm, Diagonals 20 x 20mm
Pieds renforcés sur 25 cm/ Reinforced uprights over 25 cm
Lisse en aluminium massif laquée naturel/ Natural lacquered solid aluminium handrail
Hauteur 90 cm, longueur 100 cm/ Height 90 cm, length 100 cm
À sceller ou Sur platines à boulonner (sur demande)/ To be embedded or Plates for bolting on threaded rods on request
Autres motifs ou dimensions : nous consulter/ Consult us for other patterns or dimensions
POTELET BASIC 1 BASIC 1 POST
Hauteur hors-sol : 90 cm/ Height above ground : 90 cm
Diamètre : 9 cm/ Diameter : 9 cm
Tête en fonte d’aluminium usinée/ Machined aluminium head
Corps acier/ Steel body
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef Allen (clef triangulaire sur demande)/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with a key
Potelet bicolore, hauteur hors-sol : 120 cm. Sur demande/ Bicoloured post, height above ground : 120 cm. On request.
BARRIÈRE BASIC 2 BASIC 2 BARRIER
Tubes acier de section 60 x 30 mm pour les montants, 30 x 30 mm pour les traverses et 25 x 25 mm pour la croix/ Steel tubes. Uprights 60 x 30 mm, horizontals 30 x 30 mm and cross 25 x 25 mm
Pieds renforcés sur 55 cm/ Reinforced uprights over 55 cm
Lisse en aluminium massif laquée naturel/ Natural lacquered solid aluminium handrail
Hauteur 90 cm, longueur 100 ou 150 cm/ Height 90 cm, length 100 or 150 cm
À sceller ou Sur platines à boulonner (sur demande)/ To be embedded or Plates for bolting on threaded rods on request
Autres motifs ou dimensions : nous consulter/ Consult us for other patterns or dimensions
POTELET BASIC 2 BASIC 2 POST
Hauteur hors-sol : 80 cm/ Height above ground : 80 cm
Diamètre : 9 cm/ Diameter : 9 cm
Tête en fonte d’aluminium usinée et laquée naturel (inox massif sur demande)/ Natural lacquered machined aluminium head or solid stainless steel on request
Corps acier/ Steel body
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef Allen (clef triangulaire sur demande)/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with a key
Potelet bicolore, hauteur hors-sol : 120 cm. Sur demande/ Bicoloured post, height above ground : 120 cm. On request.
Design : CONCEPT URBAIN Design : CONCEPT URBAIN20 c
m
80 c
m20
cm
ø 9 cm
90 c
m
ø 9 cm
Basic 1 Basic 2
87 c
m
100 cm
Basic 1
50 cm
10 c
m25
cm
20 c
m
80 c
m20
cm
ø 9 cm
90 c
m
ø 9 cm
Basic 1 Basic 2
87 c
m
100 cm
Basic 1
50 cm
10 c
m25
cm
-
02
BORNE / POTELET / BARRIÈREBOLLARD / POST / BARRIER
4948
SARLATBARRIÈRE SOHA SOHA BARRIER
Acier plein de 35 x 15 mm pour les montants et de 14 x 14 mm pour les barreaux/ Solid steel Uprights 35 x 15mm. 4 crossbars in solid square steel 14 x 14 mm
Hauteur hors-sol : 90 cm/ Height above ground : 90 cm
Longueur : 100 cm/ Length : 100 cm
Lisse en aluminium massif laqué naturel ou en bois exotique lasuré de section 35 x 35 mm/ Treated tropical hard timber handrail 35 x 35 mm or Solid aluminium handrail natural lacquered
À sceller ou Sur platines à boulonner (sur demande)/ To be embedded or Plates for bolting on threaded rods on request
Autres dimensions : nous consulter/ Other dimensions on request
POTELET SARLAT SARLAT POST
Hauteur hors-sol : 85 cm/ Height above ground : 85 cm
Tête aluminium diamètre : 4,8 cm/ Aluminium head, diameter : 4,8 cm
Corps acier diamètre : 4,8 cm. Épaisseur 5 mm/ Steel body : thickness 5 mm, diameter 4,8 cm
Base tronconique acier hauteur : 28 cm/ Tapered steel base, height : 28 cm
Diamètre inférieur : 9 cm/ Bottom diameter : 9 cm
À sceller ou Démontable : à visser sur fourreau équipé d’une douille filetée/ To be embedded or With a removable system
Autres dimensions, bicolore : nous consulter/ Other dimensions, bicoloured : on request.
POTELET SOHA SOHA POST
Hauteur hors-sol 110 cm. Diamètre 7 cm/ Heigth above ground 110 cm. Diameter 7 cm
Corps et tête en acier/ Steel body and head
Manchon en bois exotique lasuré ou en inox brossé/ Tropical hard timber or brushed stainless steel part
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef Allen (clé triangulaire sur demande)/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with key
BORNE SARLAT SARLAT BOLLARD
Borne fonte G.S./ Ductile cast iron bollard
Hauteur hors-sol : 82 cm/ Height above ground : 82 cm
À sceller ou Avec sabot d’amovibilité à clef ou Equipée du système Flexiborne/ To be embedded or With a locking removable system or with Flexibollard system
Borne bicolore sur demande/ Bicoloured bollard: on request.
Design : RENATE EILERT Architecte : LANCEREAU & MEYNIEL
SOHA
85 c
m20
cm
Ø 4,8 cm
82
cm
Ø 10 cm
Ø 20 cm Ø 15 cm
90
cm
100 cm 3
3 cm
20
cm
Ø 7 cm
110
cm
2
0 cm
85 c
m20
cm
Ø 4,8 cm
82
cm
Ø 10 cm
Ø 20 cm Ø 15 cm
90
cm
100 cm
33
cm
20
cm
Ø 7 cm 1
10 c
m
20
cm
85 c
m20
cm
Ø 4,8 cm
82
cm
Ø 10 cm
Ø 20 cm Ø 15 cm
90
cm
100 cm
33
cm
20
cm
Ø 7 cm
110
cm
2
0 cm
Design : CONCEPT URBAIN
-
02
BORNE / POTELET / BARRIÈREBOLLARD / POST / BARRIER
5150
RHÉABORNE CITY 1 FONTE CITY 1 BOLLARD
Borne fonte/ Cast iron bollard
Hauteur hors-sol : 26 cm / Height above ground : 26 cm
Diamètre : 22 cm/ Diameter : 22 cm
À sceller ou Avec sabot d’amovibilité à clef/ To be embedded or With a locking removable system
Autres dimensions en acier sur demande/ Other dimensions in steel on request
BORNE RHÉA D200 RHÉA D200 BOLLARD
Borne acier épaisseur : 5 mm/ Steel bollard thickness : 5 mm
Hauteur hors-sol : 70 cm/ Height above ground : 70 cm
Diamètre : 19,5 cm/ Diameter : 19,5 cm
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef triangulaire/ To be embedded or Removable – expanding jaws locking system, released with a triangular key
BORNE CITY 1 INOX STAINLESS STEEL CITY 1 BOLLARD
Corps en inox brossé épaisseur 3mm/ Brushed stainless steel body. Thickness 3 mm.
Tête bombée en inox poli/ Polished stainless steel top
Diamètre : 22 cm/ Diameter : 22 cm
Hauteur hors-sol : 26 cm/ Height above ground : 26 cm
Autres dimensions nous consulter/ Other dimensions on request
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef triangulaire/ To be embedded or removable – expanding jaws locking system released with a triangular key
BORNE RHÉA D140 RHÉA D140 BOLLARD
Borne acier épaisseur : 5 mm/ Steel bollard thickness : 5 mm
Hauteur hors-sol : 54 cm (autre dimension sur demande)/ Height above ground : 54 cm (Other dimension on request)
Diamètre : 14 cm/ Diameter : 14 cm
À sceller ou Amovible par mâchoire expansive et clef triangulaire ou Rétractable semi-automatique/ To be embedded or Retractable system or Removable – expanding jaws locking system, released with a triangular key or Retractable system
BORNE RHÉA D140 RÉTRACTABLE RHÉA D140 RETRACTABLE BOLLARD
Semi-automatique. Fiche technique sur demande/ Semi-automatic. Specification on request.
70 c
m18
cm
3 cm
19,5 cm
18 c
m54
cm
2 cm
14 cm
26
cm
14
cm
12 c
m26
cm
Ø 22 cm Ø 22 cm
InoxFonte
Ø 15 cm
70 c
m18
cm
3 cm
19,5 cm
18 c
m54
cm
2 cm
14 cm
26
cm
14
cm
12 c
m26
cm
Ø 22 cm Ø 22 cm
InoxFonte
Ø 15 cm
70 c
m18
cm
3 cm
19,5 cm
18 c
m54
cm
2 cm
14 cm
26
cm
14
cm
12 c
m26
cm
Ø 22 cm Ø 22 cm
InoxFonte
Ø 15 cm
CITY
Rhéa D200 Rhéa D140
-
02
BORNE / POTELET / BARRIÈREBOLLARD / POST / BARRIER
5352
ARCACHONBORNE ORANGE ORANGE BOLLARD
Acier épaisseur 5 mm/ Steel thickness 5 mm
Hauteur hors-sol : 63 cm/ Height above ground : 63 cm
Diamètre : 19,5 cm/ Diameter : 19,5 cm
À sceller ou Anti-belier ou Amovible avec mâchoire expansive et clef triangulaire/ To be embedded or Ram-proof bollard system or Removable – Expanding jaws locking system released with a triangular key
Autre dimension ou bicolore sur demande/ Other dimension or bicoloured on request
BORNE ARCACHON ARCACHON BOLLARD
Borne fonte G.S./ Ductile cast iron bollard
Hauteur hors-sol : 50 cm/ Height above ground : 50 cm
Diamètre : 22 cm/ Diameter : 22 cm
À sceller ou Avec sabot d’amovibilité à clef ou Equipée du système Flexiborne ou Rétractable semi-automatique ou Anti bélier/ To be embedded or With a locking removable system or With «flexibollard» system or Ram-proof bollard
BORNE ARCACHON RÉTRACTABLE ARCACHON RETRACTABLE BOLLARD
Semi-automatique/ Semi-automatic
Fiche technique sur demande/ Specification on request
38,5 cm
Ø 22 cm
50 c
m
Ø 22 cm
50 c
m12
cm
Ø 15 cm
Ø 19,5 cm
20 c
m63
cm
38,5 cm
Ø 22 cm
50 c
m
Ø 22 cm
50 c
m12
cm
Ø 15 cm
Ø 19,5 cm
20 c
m63
cm
ORANGE
-
02
BORNE / POTELET / BARRIÈREBOLLARD / POST / BARRIER
5554
CLOU ALUMINIUM ET BRONZE ALUMINIUM AND BRONZE STUD
Poli ou grenaillé/ Polished or shot-blasted
ø 10 cm ou ø 12 cm/ ø 10 cm or ø 12 cm
CLOU VITTEL VITTEL STUD
Inox massif/ Solid stainless steel
Dimensions : 15 x 8 cm/ Dimensions : 15 x 8 cm
CLOU INOX STAINLESS STEEL STUD
Poli brillant/ Polished High-gloss
Ø 10 cm ou 15 cm/ Ø 10 cm or 15 cm
CLOU LUMINEUX LIGHTING STUD
Dimensions : diamètre extérieur 10 cm/ Exterior diameter 10 cm
LED solaires. Ni cable, ni maintenance/ Solar-powered LED. No power cable or maintenance
Couleurs : blanc, jaune, vert, bleu/ Colours : white, yellow, green, blue
Fiche technique sur demande/ Technical sheet on request
PROTÈGE CANDÉLABRE LIGHTING COLUMN PROTECTION
Hauteur hors-sol : 57 cm/ Height above ground : 57 cm
Diamètre supérieur : 53 cm/ Upper diameter : 53 cm
Diamètre inférieur : 60 cm/ Lower diameter : 60 cm
Tubes diamètre : 4 cm en inox brossé ou acier galvanisé/ Tubes diameter : 4 cm in brushed stainless steel or galvanized steel
Ouverture pour passage du candélabre : 21 cm/ Opening for the mast : 21 cm
Platines à visser au sol (scellement direct sur demande)/ Plates for bolting on threaded rods (Embedding on request)
Autres dimensions nous consulter/ Consult us for other dimensions
CHASSE ROUE ST-NAZAIRE KERB BAR ST-NAZAIRE
Longueur : 140 cm/ Length : 140 cm
Tube acier galvanisé diamètre : 6 cm/ Galvanized steel tube diameter : 6 cm
À sceller/ To be embedded
Autres dimensions ou finition : nous consulter/ Consult us for other dimensions or finish
CLOU INOX PERSONNALISÉ STAINLESS STEEL PERSONALIZED STUD
Ø 10 cm ou 15 cm (autre diamètre sur demande)/ Ø 10 cm or 15 cm (other diameter on request)
Marquage noir au laser/ Marking by laser (black color)
CLOU BRONZE PERSONNALISÉ BRONZE PERSONALISED STUD
Ø 5, 10, ou 15 cm/ Ø 5, 10, or 15 cm
Fichier vectoriel à fournir pour personnalisation/ Vectorial file to be supplied
CLOUSPROTÈGE CANDÉLABRE
57 c
m
53 cm
60 cm
Mat
Ouverture pour le passagedu candélabre : 21 cm
140 cm
6 cm9 cm
-
02
BORNE / POTELET / BARRIÈREBOLLARD / POST / BARRIER
5756
TECHNIQUEAMOVIBILITÉS REMOVABLE SYSTEMS
Amovibilité des bornes fonte (sauf Delta T36) / Removable system for cast iron bollard (except Delta T36)
- Sabot en fonte G.S. traité anticorrosion avec couvercle escamotable / Rustproof treated ductile cast iron sheath with a removable cover
- Introduire la borne verticalement, la tourner d’un quart de tour et verrouiller avec la clef triangulaire de 11 mm / Introduce the bollard vertically, rotate it a 1/4 turn and lock with a 11 mm triangular key
Amovibilité des potelets (sauf Nastra, Sarlat et Evéole) et des bornes Evéole, Nastra, Rhéa et Orange /Removable system for posts (except Nastra, Sarlat and Evéole)
- Un fourreau à sceller de façon affleurante au niveau du sol /A sheath to be embedded flush to the ground
- Une mâchoire solidaire de la borne ou du potelet/ A steel jaw fixed to the post
- Un verrouillage par : Clef Allen pour les potelets, (clef triangulaire sur demande), Clef triangulaire pour les bornes / A locking system with Allen key for posts (triangular key on request), triangular key for bollards
Amovibilité des potelets Nastra et Sarlat Removable system for Nastra and Sarlat post
- Un fourreau fileté à sceller de façon affleurante au niveau du sol / A threaded sheath to be embedded flush to the ground
- Une vis inox M24 en sous face du potelet / A M24 stainless steel screw on the underside of the post
- Une clef tricoise pour visser ou dévisser le potelet / A spanner wrench to screw the post onto the sheath
Amovibilité des potelets Evéole Removable system for Evéole post
- Un fourreau en fonte à sceller de façon affleurante au niveau du sol / A cast iron sheath to be embedded flush to the ground
- Une vis inox pour verrouiller l’ensemble / A stainless steel screw to fix the post in the sheath
SCELLEMENT EMBEDDING
Scellement des bornes et potelets / Bollards and posts embedding
- Par carottage : prévoir 1 cm minimum de plus au Ø / By coring : provide minimum 1 cm more per diameter
- Dans massif béton : dimensions à apprécier en fonction de la nature du sol et du produit / Traditional embedding : dimension according to the type of ground
Dispositif anti-bélier : Bornes Arcachon, Imawa et Orange / Potelet Vesta D220 / Ram-proof bol-lards : Arcachon and Orange Bollard/Vesta D220 post
- Corps à remplir de béton /Body of the bollard to be filled with concrete
- IPN acier de 8 x 4 cm longueur 75 cm fourni pour renforcer le scellement / A 75 cm long steel bar (8 x 4 cm) to renforced the embedding
- Tête à sceller dans le béton frais (Arcachon et Orange) ou à coller (Vesta – colle fournie)/ A head to be glued or to fixed in fresh concrete
- Autres dimensions (sauf Arcachon) : nous consulter / Other dimensions (except Arcachon) : Contact us
Système Flexiborne / Flexibollard system
- Un système de scellement à liaison souple adaptable à certaines bornes/ An embedding system with a flexible link for bollards
- La borne, boulonnée sur un dispositif scellé, est rendue flexible à sa base/ The bollard, screwed to a sheath, is flexible at the base
- En cas de choc violent la liaison élastique est rompue et se remplace en quelques minutes/ In case of strong impact, the flexible link will be broken
- Ce système amortit les chocs légers / This system absorbs light impacts.
15,5
cm
ScellementSabot d’amovibilité
Scellement traditionnelBorne fonte
Trou d'évacuation(au dessus du sol)
Fer à béton
Scellement potelet
16/06/2017CréationA
2.15 kg
DateDescriptionModif.
ZI Fosse Neuve37210
PARCAY MESLAY
Tel : 02 47 29 07 08 Fax : 02 47 29 07 09 BASI-POT-2-001
1:6
A4
3 / 5Ce plan est la propriété de Concept Urbain et ne peut être reproduit ou communiqué sans autorisation.
Feuille :N° de plan :
Désignation :
Tol. générales :
Projection :
Format :
Echelle :
Masse :Finition : XXXTraitement : XXX
Matière :
ISO2768 mkNFE86-050
Dessiné par
M. VORZAIS
1/4 de tour
Cleftriangulaire
1/4de tour
Amovibilité potelets, Sarlat, Nastra, Tram’a
5mm
Ø 20 cm
63
cm
20
cm
Queue de carpe pour scellementdans béton
5mm
Ø 22 cm
60
cm
20
cm
Ø 22 cm
50
cm
20
cm
Calotteen fonte
IPN
Flexiborne Dispositif de scellement
Scellement traditionnelBorne fonte/Cast iron bollard traditionnal embedding
ScellementPotelet/Post embedding
Scellement de la Flexiborne/Flexibollard embedding
Amovibilité potelets : Sarlat, Nastra/Removable system : Sarlat/ Nastra post
Amovibilité par sabot/Removable system
25
cm
Amovibilité parmâchoire expansive/Removable system byexpanding jaw
Amovibilité potelet : Evéole/Removable system : Evéole post
25
cm
-
BANCASSISEFAUTEUIL
S’ASSEOIRI TO SIT
I BENCH, SEAT, ARMCHAIR
© Photos : Vincent BOUSSEREZ
-
03
BANC / ASSISE / FAUTEUILBENCH / SEAT / ARMCHAIR
6160
BUBBLECANAPÉ BUBBLE BUBBLE SOFA
Longueur : 190 cm/ Length : 190 cm
Largeur : 130 cm/ Width : 130 cm
Hauteur : 74 cm/ Height : 74 cm
Structure/ Structure Rond inox cintré diamètre 8 mm/ Stainless steel wire diameter 8 mm
Assise/ Seat Tôle inox épaisseur 3 mm/ Stainless steel sheet thickness 3 mm
Embase inox épaisseur 6 mm/ Stainless steel base thickness 6 mm
Finition/ Finish Peinture polyuréthane coloris RAL au choix/ Polyurethane paint RAL colour of choice À fixer au sol/ To fix on the ground
Design : OUTSIGN
74
cm
190 cm
70
cm
FAUTEUIL BUBBLE BUBBLE ARMCHAIR
Longueur : 105 cm/ Length : 105 cm
Largeur : 64 cm/ Width : 64 cm
Hauteur : 74 cm/ Height : 74 cm
Structure/ Structure Rond inox cintré diamètre 8 mm/ Stainless steel wire diameter 8 mm
Assise/ Seat Tôle inox épaisseur 3 mm/ Stainless steel sheet thickness 3 mm
Embase inox épaisseur 6 mm/ Stainless steel base thickness 6 mm
Finition/ Finish Peinture polyuréthane coloris RAL au choix/ Polyurethane paint RAL colour of choice À fixer au sol/ To fix on the ground
Design : OUTSIGN
64 cm
74 c
m64
cm
105 cm
-
03
BANC / ASSISE / FAUTEUILBENCH / SEAT / ARMCHAIR
6362
KARMABANC KARMA KARMA BENCH
Longueur : 190 cm/ Lenght : 190 cm
Largeur d’assise : 36 cm/ Width of the seat : 36 cm
Hauteur d’assise : 42 cm/ Height of the seat : 42 cm
Structure/ Structure Tôle acier épaisseur 8 mm/ Steel sheet thickness 8 mm
Assemblage/ Assembly Par boulonnerie inox/ Stainless steel bolting Livré monté/ Delivered assembled
Assise + dossier/ Seat and backrest Lames en bois éxotique lasuré, épaisseur 35 mm/ Slats of treated tropical hard timber thickness 35 mm.
BANQUETTE KARMA KARMA BACKLESS BENCH
Longueur : 190 cm/ Lenght : 190 cm
Largeur d’assise : 45 cm/ Width of the seat : 45 cm
Hauteur d’assise : 42 cm/ Height of the seat : 42 cm
Structure/ structureTôle acier épaisseur 8 mm/ Steel sheet thickness 8 mm
Assemblage/ Assembly Par boulonnerie inox/ Stainless steel bolting Livrée montée/ Delivered assembled
Assise/ Seat Lames en bois éxotique lasuré, épaisseur 35 mm/ Slats of treated tropical hard timber thickness 35 mm.
42
cm
190 cm
45
cm
190 cm
mc 25
42
cm
190 cm
45
cm
190 cm
mc 25
Design : OUTSIGN Design : OUTSIGN
-
03
BANC / ASSISE / FAUTEUILBENCH / SEAT / ARMCHAIR
6564
KARMA
75 c
m54
cm
Design : OUTSIGN
TABLE PIQUE-NIQUE KARMA KARMA PICNIC TABLE
Longueur : 190 cm/ Lenght : 190 cm
Largeur totale : 54 cm/ Width of the structure : 54 cm
Hauteur d’assise : 42 cm/ Height of the seat : 42 cm
hauteur de la table : 75 cm/ Height of the table : 75 cm
Structure/ StructureTôle acier épaisseur 8 mm/ Steel sheet thickness 8 mm
Assemblage/ AssemblyPar boulonnerie inox/ Stainless steel boltingLivrée montée/ Delivered assembled
Assise + table/ Seat and tableLames en bois éxotique lasuré, épaisseur 35 mm/ Slats of treated tropical hard timber thickness 35 mm.
TABOURET KARMA KARMA STOOL
Hauteur : 47 cm/ Height : 47 cmDiamètre : 47 cm/ Diameter : 47 cm
Structure/ Structure Structure en tôle acier épaisseur 6 mm/ Steel structure thickness 6 mm
Assise/ Seat 7 lames en bois exotique lasuré/ 7 slats of treated tropical hard timber
Assemblage/ Assembly Livré monté/ Delivered assembled
Boulonnerie inox/ Stainless steel bolting
47
cm
47 cm
Design : OUTSIGN
120 cm
36
cm
TABLE BASSE KARMA KARMA LOW TABLE
Hauteur : 36 cm/ Height : 36 cmDiamètre : 120 cm/ Diameter : 120 cm
Structure/ Structure Structure en tôle acier épaisseur 6 mm/ Steel structure thickness 6 mm
Plateau/ Tabletop 17 lames en bois exotique lasuré/ 17 slats of treated tropical hard timber
Assemblage/ Assembly Livré monté/ Delivered assembled
Boulonnerie inox/ Stainless steel bolting
-
03
BANC / ASSISE / FAUTEUILBENCH / SEAT / ARMCHAIR
6766
153 cm
83 c
m
67 c
m
60 c
m
55 cm
74 cm
83 c
m
55 cm
66 c
m
60 c
m
153 cm
83 c
m
67 c
m
60 c
m
55 cm
74 cm
83 c
m
55 cm
66 c
m
60 c
m
NASTRAFAUTEUIL NASTRA NASTRA ARMCHAIR
Longueur : 74 cm/ Length : 74 cm
Profondeur : 66 cm/ Width : 66 cm
Piétements et dossier/ Legs and backrest Fonte G.S./ Ductile cast iron
Assemblage/ Assembly Livré monté/ Delivered assembled Boulonnerie inox/ Stainless steel bolting
MÉTAL METAL
Assise/ Seat 1 planche acier découpée laser/ 1 laser-cut steel plate
BOIS WOOD
Assise/ Seat 1 planche en bois stratifié/ 1 piece of laminated wood
BANC NASTRA NASTRA BENCH
Longueur : 153 cm/ Length : 153 cm
Profondeur : 67 cm/ Width : 67 cm
Piétements et dossier/ Legs and backrest Fonte G.S./ Ductile cast iron
Assemblage/ Assembly Livré monté/ Delivered assembled Boulonnerie inox/ Stainless steel bolting
MÉTAL METAL
Assise/ Seat 1 planche acier découpée laser / 1 laser-cut steel plate
BOIS WOOD
Assise/ Seat 1 planche en bois stratifié/ 1 piece of laminated wood
Design : OUTSIGN Design : OUTSIGN
-
03
BANC / ASSISE / FAUTEUILBENCH / SEAT / ARMCHAIR
6968
IMAWABANC ET FAUTEUIL IMAWA IMAWA BENCH, ARMCHAIR
Longueur : 160 ou 70 cm/ Length : 160 or 70 cm
Profondeur : 51 cm/ Width : 51 cm
Piétements et dossier/ Legs and backrest Fonte d’aluminium/ Cast aluminium
Assise/ Seat Planche en acier épaisseur : 3 mm/ Steel plate sickness : 3mm
Assemblage/ Assembly Livré monté/ Delivered assembled Boulonnerie inox/ Stainless steel bolting
Design : URBANICA
160 cm
83 c
m
51 cm
50 cm
46
cm
150 cm
NASTRA
63 c
m
Vue de profil Vue de dessus153 cm
125 cm
60 c
m
67 c
m
15 cm
65 cmFixation par écroussur tiges filetées
BANQUETTE NASTRA NASTRA LOW BACKLESS BENCH
Longueur : 153 cm/ Length : 153 cm
Profondeur : 67 cm/ Width : 67 cm
Piétements et dossier/ Legs and backrest Fonte G.S./ Ductile cast iron
Assemblage/ Assembly Livrée montée/ Delivered assembled Boulonnerie inox/ Stainless steel bolting
MÉTAL METAL
Assise/ Seat 1 planche acier découpée laser/ 1 laser-cut steel plate
BOIS WOOD
Assise/ Seat 1 planche en bois stratifié/ 1 piece of laminated wood
Design : OUTSIGN
-
03
BANC / ASSISE / FAUTEUILBENCH / SEAT / ARMCHAIR
7170
WAVEBANC WAVE WAVE BENCH
Longueur totale : 200 cm/ Total length : 200 cm
Largeur d’assise : 48 cm/ Width of the seat : 48 cm
Hauteur d’assise : 42 cm/ Height of the seat : 42 cm
Longueur du dossier : 156 cm/ Length of the backrest : 156 cm
Structure/ Structure Ensemble entièrement réalisé en fonte d’aluminium/ Made of cast aluminium
Assemblage/ Assembly Boulonnerie inox/ Stainless steel bolting
En option/ Optional La tablette/ Tablet
Designer : Michel Tortel
200 cm
72
cm
42
cm
63
cm
83
cm
47
cm
190 cm
42 cm
COLORBANQUETTE EVÉOLE COLOR EVÉOLE COLOR BACKLESS BENCH
Longueur totale : 200 cm/ Total lenght : 200 cm
Longueur d’assise : 160 cm/ Lenghtof the seat : 160 cm
Largeur d’assise : 47 cm/ Width of the seat : 42 cm
Hauteur d’assise : 42 cm/ Height of the seat : 42 cm
Assise/ Seat Réalisée avec 8 lames en bois exotique brut, lasuré ou peint/ Made with 8 slats of tropical hard timber varnished, painted or raw Structure et entretoises inox/ Stainless steel structure and spacers.
Piétements/ Legs Fonte/ Cast iron
Assemblage/ Assembly Par boulonnerie inox/ Stainless steel bolting Livrée démontée/ Delivered dismounted
-
03
BANC / ASSISE / FAUTEUILBENCH / SEAT / ARMCHAIR
7372
48 cm
206 cm
Vue de profil
Vue de dessus
60
cm
180 cm
180 cm Type A
Type B
Type C
380 cm
Vue de dessus Type D
48 cm
206 cm
Vue de profil
Vue de dessus
60
cm
180 cm
180 cm Type A
Type B
Type C
380 cm
Vue de dessus Type D
ÉVÉOLEBANQUETTE ÉVÉOLE ÉVÉOLE BACKLESS BENCH
Assise/ Seat Longueur : 160 cm/ Length : 160 cm Planche en bois exotique lasuré/ Board made of treated tropical hard timber 2 séparateurs en aluminium poli (sans séparateur sur demande)/ 2 polished aluminium separators (no separator on request)
Assemblage/ Assembly Livrée démontée/ Delivered disassembled Par boulonnage de l’assise sur piétements et barre de renfort/ By bolting the seat on legs and reinforcing bar
TYPE A TYPE A
Longueur totale : 206 cm/ Total length : 206 cm
Piétements/ Legs Fonte/ Cast iron
TYPE B TYPE B
Longueur totale : 180 cm/ Total length : 180 cm
Piétements/ Legs 1 pied en fonte. 1 pied en profilé acier/ 1 cast iron leg. 1 steel profile leg
BANQUETTE ÉVÉOLE ÉVÉOLE BACKLESS BENCH
TYPE C TYPE C
Longueur totale : 180 cm/ Total length : 180 cm
Piétements/ Legs 1 pied en fonte. 1 pied en profilé acier/ 1 cast iron leg. 1 steel profile leg
Assise/ Seat 1 accoudoir arrière en bois exotique lasuré/ 1 back armrest made of treated tropical hard timber
TYPE D TYPE D
Longueur totale : 380 cm/ Total length : 380 cm
Piétements/ Legs 2 pieds d’extrémité et 1 pied central en fonte/ 2 end legs and 1 central leg in cast iron Assise/ Seat 2 assises, 2 accoudoirs arrière en bois exotique lasuré (sans accoudoir sur demande)/ 2 seats, 2 back armrests made of treated tropical hard timber (no armrest on request)
Design : OUTSIGN
Type A
Type C
Type B
-
03
BANC / ASSISE / FAUTEUILBENCH / SEAT / ARMCHAIR
7574
BANC VESTA VESTA BENCH
Longueur : 180 cm/ Length : 180 cm
Piétements/ Legs Fonte G.S./ Ductile cast iron
Assemblage/ Assembly Livré monté/ Delivered assembled Équerrage par 3 profils acier/ Held square with 3 steel section rods
Boulonnerie inox/ Stainless steel bolting
BOIS TIMBER
Assise + dossier/ Seat and backrest 5 lames en bois exotique lasuré/ 5 slats of treated tropical hard timber
Plus-value séparateur (sur demande)/ Extra-cost for separator (on request)
CAILLEBOTIS MESH
Assise + dossier/ Seat and backrest 2 planches en caillebotis acier/ 2 steel mesh plates
Plus-value séparateur (sur demande)/ Extra-cost for separator (on request)
Design : JL CORTELLA
BANQUETTE VESTA VESTA BACKLESS BENCH
Longueur : 180 cm/ Length : 180 cm
Piétements/ Legs Fonte G.S./ Ductile cast iron
Assemblage/ Assembly Livrée montée/ Delivered assembled
Équerrage par 3 profils acier/ Held square with 3 steel section rods
Boulonnerie inox/ Stainless steel bolting
BOIS TMBER
Assise + dossier/ Seat and backrest 5 lames en bois exotique lasuré/ 5 slats of treated tropical hard timber
Plus-value séparateur (sur demande)/ Extra-cost for separator (on request)
CAILLEBOTIS MESH
Assise + dossier/ Seat and backrest 1 planche caillebotis acier/ 1 steel mesh plate
Plus-value séparateur (sur demande)/ Extra-cost for separator (on request)
63 c
m
Vue de profil Vue de dessus153 cm
125 cm
60 c
m
67 c
m
15 cm
65 cmFixation par écroussur tiges filetées
Design : JL CORTELLA
VESTA
91 cm
37 cm
15 cm
75 c
m
Fixation par écroussur tiges filetées
75 c
m
10 cm
41 cm
60 cm
-
03
BANC / ASSISE / FAUTEUILBENCH / SEAT / ARMCHAIR
7776
VESTABANC DOUBLE VESTA VESTA DOUBLE BENCH
Longueur : 180 cm/ Length : 180 cm
Piétements/ Legs Fonte G.S./ Ductile cast iron
Assemblage/Assembly Livré monté/Delivered assembled Équerrage par 5 profils acier/ Held square with 5 steel section rods Boulonnerie inox/Stainless steel bolting
BOIS TIMBER
Assise + dossier/Seat and backrest 10 lames en bois exotique lasuré/ 10 slats of treated tropical hard timber Plus-value séparateur (sur demande)/ Extra-cost for separator (on request)
CAILLEBOTIS MESH
Assise + dossier/Seat and backrest 4 planches caillebotis acier/ 4 steel mesh plates Plus-value séparateur (sur demande)/ Extra-cost for separator (on request)
91 cm
37 cm
15 cm
75 c
m
Fixation par écroussur tiges filetées
75 c
m
10 cm
41 cm
60 cmDesign : JL CORTELLA
BANC ET FAUTEUIL BASIC BASIC BENCH AND ARMCHAIR
Longueur : 166 et 66 cm/ Length : 166 or 66 cm
Profondeur : 54 cm/ Width : 54 cm
Piétements/ Legs Fonte/ Cast iron
Assemblage/ Assembly Livré démonté/ Delivered disassembled Boulonnerie inox/ Stainless steel bolting
BOIS TIMBER
Assise + dossier/ Seat and backrest 5 lames en bois exotique lasuré/ 5 slats of treated tropical hard timber
CAILLEBOTIS MESH
Assise + dossier/Seat and backrest 2 planches en caillebotis acier/ 2 steel mesh plates
Fixation par écrous
sur tiges filetées
75 cm
35 cm
74
cm82
cm
54 cm
Design : AKIKO
BASIC
-
03
BANC / ASSISE / FAUTEUILBENCH / SEAT / ARMCHAIR
7978
BASICTABLE BASIC BASIC TABLE
Longueur : 166 cm/ Length : 166 cm
Largeur : 75 cm/ Width : 75 cm
Hauteur : 74 cm/ Height : 74 cm
Piétements et traverses/ Legs Tube acier carré de section 50 x 50 et 30 x 30 mm/Steel tube square section 50 x 50 et 30 x 30 mm
Plateau/ Board 6 lames bois exotique lasuré/ 6 slats of treated tropical hard timber
Assemblage/ Assembly Livrée démontée/ Delivered disassembled Boulonnerie inox/ Stainless steel bolting
BANQUETTE BASIC BASIC BACKLESS BENCH
Longueur : 166 cm/ Length : 166 cm
Largeur assise : 35 cm/ Width : 35 cm
Piétements/ Legs Tube acier carré de section 60 x 60 mm/ Steel tube square section 60 x 60 mm
Assise/ Seat 3 lames de bois exotique lasuré/ 3 slats of treated tropical hard timber
Assemblage/ Assembly Livrée démontée/ Delivered disassembled Boulonnerie inox/ Stainless steel bolting
Fixation par écrous
sur tiges filetées
75 cm
35 cm
74
cm82
cm
54 cm
Design : CONCEPT URBAIN
MÉRIDIENNE BASIC BASIC TRANSAT
Longueur : 195 cm/ Length : 195 cm
Largeur : 76 cm/ Width : 76 cm
Structure/ Structure Tube acier carré de section 5 x 5 cm/ Square steel tube, section 5 x 5 cm
Assise/ Seat 17 lames bois exotique lasuré/ 17 slats of treated tropical hard timber
Assemblage/ Assembly Livré monté/ Delivered assembled
Boulonnerie inox/ Stainless steel bolting
Design : CONCEPT URBAIN 195 cm
75
cm
-
03
BANC / ASSISE / FAUTEUILBENCH / SEAT / ARMCHAIR
8180
BANC ZEBRA ZEBRA BENCH
Acier découpé au laser. Epaisseur 5 mm/ Laser cut steel. Thickness 5 mm.
Longueur : 150 cm/ Length : 150 cm
Largeur : 50 cm/ Width : 50 cm
Hauteur : 46 cm/ Height : 46 cm
Autres dimensions : nous consulter/ Other dimensions : on request
Design : POLYFORM
160 cm
83 c
m
51 cm
50 cm
46
cm
150 cm
ZEBRA DELTABANC DELTA DELTA BENCH
Longueur : 180 cm/ Length : 180 cm
Piétements/ Legs Fonte/ Cast iron
Assemblage/ Assembly Livré démonté/ Delivered disassembled Boulonnerie inox/ Stainless steel bolting
BOIS TIMBER
Assise + dossier/ Seat and backrest 5 lames en bois exotique lasuré/ 5 slats of treated tropical hard timber
CAILLEBOTIS MESH
Assise + dossier/ Seat and backrest 2 planches en caillebotis acier/ 2 steel mesh plates
165 cm
79
cm
52 cm
54 cm
76 c
m
54 cm
76 c
m
165 cm
Design : JL CORTELLA
-
03
BANC / ASSISE / FAUTEUILBENCH / SEAT / ARMCHAIR
8382
165 cm
79
cm
52 cm
54 cm
76 c
m
54 cm
76 c
m
165 cm
165 cm
75 c
m
SOHA
Design : CONCEPT URBAIN
BANC ET BANQUETTE SOHA SOHA BENCH AND BACKLESS BENCH
Longueur : 165 cm/ Length : 165 cm
Largeur assise : 40 cm/ Width of the seat : 40 cm
Structure et piétements/ Structure and legs Tôle acier épaisseur 6 mm avec renforts et tube acier de section 3 x 3 cm/ Reinforced steel sheet, thickness 6 mm and steel tube, section 3 x 3 cm
Assise et dossier/ Seat and backrest Lames bois exotique lasuré de section 7 x 3,5cm et 3,5 x 3,5 cm/ Slats of treated tropical hard timber section 7 x 3,5 cm and 3,5 x 3,5 cm
Assemblage/ Assembly Par boulonnerie inox/ Stainless steel bolting
Livrés montés/ Delivered assembled
TABLE SOHA SOHA TABLE
Longueur : 165 cm/ Length : 165 cm
Largeur : 73 cm/ Width : 73 cm
Hauteur : 75 cm/ Height : 75 cm
Bois brut sur demande/ Raw timber on request
BANQUETTE SOHA COURBE CURVED SOHA BACKLESS BENCH
Sur demande/ On request
MÉRIDIENNE SOHA SOHA TRANSAT
Sur demande/ On request
Banquette TableBanc
-
03
BANC / ASSISE / FAUTEUILBENCH / SEAT / ARMCHAIR
8584
SOHAMÉRIDIENNE SOHA MÉTAL SOHA METAL TRANSAT
Sur demande/ On request
BANC ET BANQUETTE SOHA MÉTAL SOHA METAL BENCH AND BACKLESS BENCH
Longueur : 165 cm/ Length : 165 cm
Largeur assise : 40 cm/ Width of the seat : 40 cm
Structure et piétements/ Structure and legs Tôle acier épaisseur 6 mm avec renforts et tube acier de section 3 x 3 cm/ Reinforced steel sheet, thickness 6 mm and steel tube, section 3 x 3 cm
Assise et dossier/ Seat and backrest Tubes acier de section 7 x 3,5cm et 3,5 x 3,5 cm/ Steel tubes section 7 x 3,5 cm and 3,5 x 3,5 cm
Assemblage/ Assembly Par boulonnerie inox/ Stainless steel bolting
Livrés montés/ Delivered assembled
TABLE SOHA SOHA METAL TABLE
Longueur : 165 cm/ Length : 165 cm
Largeur : 73 cm/ Width : 73 cm
Hauteur : 75 cm/ Height : 75 cm
Tubes acier 7 x 7 cm/ Steel tubres 7 x 7 cm
165 cm
79
cm
52 cm
54 cm
76 c
m
54 cm
76 c
m
165 cm
165 cm
75 c
m
Banquette TableBanc
Design : CONCEPT URBAIN
-
03
BANC / ASSISE / FAUTEUILBENCH / SEAT / ARMCHAIR
8786
BANQUETTE OCÉAN OCÉAN BACKLESS BENCH
Structure entièrement réalisée en inox/ Stainless steel structure
Tablier composé de lames en bois exotique lasuré/ Deck : treated tropical hard timber slats
Avec pieds inox ou à fixer sur un mur/ With stainless steel legs or to fix on a wall
Longueur : à définir/ Length : to be defined
Largeur : à définir/ Width : to be defined
Possibilité de découpes pour le passage d’un arbre/ With an opening for tree on request
Livrée montée/Delivered assembled
TABLE OCÉAN OCÉAN TABLE
Nous consulter/ Consult us
81 c
m
16 lames : 86 cm
14 lames : 75 cm
12 lames : 64 cm
10 lames : 53 cm 81
cm
16 lames : 86 cm
14 lames : 75 cm
12 lames : 64 cm
10 lames : 53 cm
OCÉANBANC OCÉAN OCÉAN BENCH
Structure entièrement réalisée en inox/ Stainless steel structure
Tablier composé de lames en bois exotique lasuré/ Deck : treated tropical hard timber slats
Longueur : 180 cm/ Length : 180 cm
Hauteur dossier : 82 cm/ Height backrest : 82 cm
Livré monté/Delivered assembled
Fixation par 4 tiges filetées/ Secured by 4 threaded rods
Design : CONCEPT URBAIN Design : CONCEPT URBAIN
-
03
BANC / ASSISE / FAUTEUILBENCH / SEAT / ARMCHAIR
8988
BANC ALIZÉ ALIZÉ BENCH
Longueur : 180 cm/ Length : 180 cm Largeur d’assise : 35 cm/Width : 35 cm
Piétements/ Legs 4 pieds en profilé aluminium laqué. Ces pieds sont surmontés d’une console acier supportant l’assise ou le dossier/4 aluminium legs. On to these legs is fitted a steel panel which carries the seat and the backrest. Pour chaque pied : 1 semelle décorative offrant 3 points d’ancrage/ Each leg has a decorative base with 3 anchoring points.
Assise et dossier/Seat and backrest : 2 planches en caillebotis acier/ 2 steel mesh plates
69
cm
64 cm
38 cm
85 c
m20
cm
23 cm
12 cm
85 c
m
24,5 cm
69
cm
64 cm
38 cm
85 c
m20
cm
23 cm
12 cm
85 c
m
24,5 cm
EUROPEASSIS-DEBOUT EUROPE EUROPE STANDING SEAT
Longueur : 180 cm/ Length : 180 cm Largeur : 23 cm/ Width : 23 cm Inclinaison : 45°/ Angle : 45°
Version murale/ Wall-fitted model 2 bras avec platines offrant 3 points de fixation/ 2 brackets on fixing plates with 3 securing points
Version sur pieds/ Free-standing model 2 pieds en profilé aluminium laqué naturel. Ces pieds sont surmontés d’une console acier supportant l’assise/ 2 natural lacquered aluminium legs. On to these legs is fitted a steel panel which carries the seat. Hauteur : 85 cm/ Height : 85 cm Pour chaque pied, 1 semelle décorative offrant 3 points d’ancrage/ Each leg has a decorative base with 3 anchoring points
COMPOSITE COMPOSITE
Assise/ Seat Matériau composite. Coloris noir/ Composite material, black colour
CAILLEBOTIS MESH
Assise/Seat 1 planche en caillebotis acier/ 1 steel mesh plate
ALIZÉ
Design : CONCEPT URBAIN Design : CONCEPT URBAIN
-
CORBEILLECENDRIER
TRIERI TO SORT
I LITTER BIN, ASHTRAY
© Photos : Vincent BOUSSEREZ
-
04
CORBEILLE / CENDRIERLITTER BIN / ASHTRAY
9392
KARMACORBEILLE KARMA KARMA LITTER BINSUPPORT SAC KARMA KARMA BAG HOLDER
Hauteur : 90cm/ Height : 90 cm
Largeur : 45 cm/ Width : 45 cm
Longueur : 45 cm/ Lenght : 45 cm
Corps/Body
Structure en tôle acier épaisseur 4 mm/ Steel structure thickness 4 mm.
Habillage bois sur 2 cotés : 24 lames en bois exotique lasuré pour la corbeille et 8 lames pour le support sac/ Wooden panels on 2 sides : 24 slats of treated tropical hard timber for the litter bin and 8 slats for the bag holder
Couvercle en tôle acier découpé laser, épaisseur 3 mm. Verrouillage par clé triangulaire sur serrure inox/ Laser cut steel cover, thickness 3 mm. Locking system with a triangular key on a stainless steel lock.
A fixer au sol/ To be fixed on the ground
Corbeille/ Litter bin :
Bac intérieur aluminium contenance 60 litres/ Interior liner in aluminium, volume 60 liters
Cendrier en option/Ashtray on request.
Support sac/ bag holder :Avec élastique de maintien/ With retaining elastic
91
cm
45 cm
45
cm
45 cm
45
cm
91
cm
45 cm
45
cm
45 cm
45
cm
Design : OUTSIGN
DOUBLE SUPPORT SAC KARMA POUR TRI SÉLECTIF KARMA BAG SUPPORT FOR WASTE SORTING
Hauteur : 91 cm/ Height : 91 cm
Largeur : 45 cm/ Width : 45 cm
Longueur : 80 cm/ Length : 80 cm
Corps/ Body Structure en tôle acier épaisseur 4 mm/ Steel structure thickness 4 mm
3 lames en bois exotique lasuré de chaque côté/ 3 slats of treated tropical hard timber on each side
Couvercles en tôle acier découpé laser, épaisseur 3 mm/ Laser cut steel cover, thickness 3 mm
Verrouillage par clef triangulaire sur serrure inox/ Locking system with a triangular key on a stainless steel lock
Avec élastique de maintien/ With retaining elastic
À fixer au sol/ To be fixed on the ground
Design : OUTSIGN
91
cm
45
cm
80 cm
-
04
CORBEILLE / CENDRIERLITTER BIN / ASHTRAY
9594
KARMACORBEILLE KARMA MÉTAL KARMA METAL LITTER BINSUPPORT SAC KARMA MÉTAL KARMA METAL BAG HOLDER
Hauteur : 90cm/ Height : 90 cm
Largeur : 45 cm/ Width : 45 cm
Longueur : 45 cm/ Lenght : 45 cm
Corps/Body Structure en tôle acier épaisseur 4 mm/ Steel structure thickness 4 mm.
Habillage par des tôles acier épaisseur 3 mm des 2 cotés / Steel panels on 2 sides thickness 3 mm.
Couvercle en tôle acier découpé laser, épaisseur 3 mm. Verrouillage par clé triangulaire sur serrure inox/ Laser cut steel cover, thickness 3 mm. Locking system with a triangular key on a stainless steel lock.
A fixer au sol/ To be fixed on the ground
Corbeille/ Litter bin : Bac intérieur aluminium contenance 60 litres/ Interior liner in aluminium, volume 60 liters
Cendrier en option/Ashtray on request.
Support sac/ bag holder : Avec élastique de maintien/ With retaining elastic
25 c
m78
cm90
cm
91.5
cm
34 cm
45 cm
45 c
m
25 c
m78
cm90
cm
91.5
cm
34 cm
45 cm
45 c
m
Design : OUTSIGN
CORBEILLE KARMA PERSONNALISABLE KARMA CUSTOMIZABLE LITTER BIN
Logo ou motif découpé laser/ Laser cutted logo or pattern
Sérigraphie/ Serigraphy
Habillage tubes acier multicolores/ Multi-coloured steel tubes
Design : OUTSIGN
-
04
CORBEILLE / CENDRIERLITTER BIN / ASHTRAY
9796
OR’ACORBEILLE OR’A TRI SÉLECTIF OR’A LITTER BIN (WASTE SORTING)
Pied/ Stand 1 potelet Or’a terre cuite ou inox/ 1 Terracota or stainless steel Or’a post
Corps/ Body 2 ou 3 contenants/ 2 or 3 litter bins on the same post
Acier électrozingué ou tout inox épaisseur 2 mm/ Electro galvanized steel or stainless steel. Thickness 2 mm
Diamètre : 31,5 cm. Hauteur : 57 cm/ Diameter : 31,5 cm / Height : 57 cm
Ouverture frontale. Verrouillage de la porte par clef sur serrure inox à ressort de rappel/ Front opening. Locking system : key and stainless steel lock with returning spring
CORBEILLE OR’A SIMPLE OR’A LITTER BIN
Pied/ Stand 1 potelet Or’a terre cuite ou inox/ 1 terracota or stainless steel Or’a post
Corps/ Body Acier électrozingué ou tout inox épaisseur 2 mm/ Electro galvanized steel or stainless steel. Thickness 2 mm
Diamètre : 40 cm. Hauteur : 72 cm/ Diameter : 40 cm / Height : 72 cm
Ouverture frontale. Verrouillage de la porte par clef sur serrure inox à ressort de rappel/ Front opening. Locking system : key and stainless steel lock with returning spring
52 cm
40 c
m
113
cm
96 c
m
Ø 40 cm 52 cm
93
cm
110
cm
71 cm
66
cm
52 cm
40 c
m
113
cm
96 c
m
Ø 40 cm 52 cm
93
cm
110
cm
71 cm
66
cm
52 cm
40 c
m
113
cm
96 c
m
Ø 40 cm 52 cm
93
cm
110
cm
71 cm
66
cm
Design : OUTSIGN/L&T Design : OUTSIGN/L&T
Couvercle anti-pluie fixe/ Fixed rain-proof cover
Ouverture pour les déchets bordée d’inox brossé/ Brushed stainless steel around the opening
Bac intérieur en acier galvanisé, contenance 47 litres/ Galvanized steel interior liner, volume 47 litres
Le corps de la corbeille peut être également proposé avec un autre modèle de potelet ou avec fixation mural